Illustrasjonsbilde.

Språkrådet anbefaler ikke bruk av ordet «hen»

Det kjønnsnøytrale pronomenet er foreløpig for kontroversielt og for lite brukt, mener de.

Publisert Sist oppdatert

I Sverige har «hen» lenge blitt brukt i ulike sammenhenger, og tidligere i år ble det kjønnsnøytrale pronomenet også offisielt tatt inn i det svenske språket og den svenske ordboka.

Les mer om det her.

I Norge brukes imidlertid «hen» for sjelden og er fremdeles for kontroversielt til at Språkrådet vil anbefale folk å bruke dette ordet for å uttrykke kjønnsnøytralitet, melder Drammens Tidende.

– «Hen» kan ha to betydninger. Den ene er som erstatning for «han eller hun». Den andre er om personer som ikke hører helt til det ene eller det andre kjønnet, såkalte transpersoner. Denne bruken er vi positive til. Hvis man ønsker å utrykke seg kjønnsnøytralt, finnes det andre måter å gjøre det på, med ord som er i bruk og som ikke er kontroversielle. Man kan si «han/hun» eller det litt stivere «vedkommende», sier seksjonssjef i Språkrådet, Daniel Gusfre Ims, til avisen.

Ims påpeker at det er bruken av et ord som avgjør om det tas inn i ordbøkene eller ikke. Det at «hen» foreløpig brukes lite i det norske språket, er derfor en grunn til å ikke ta ordet inn i de norske ordbøkene.

Powered by Labrador CMS